Tablet and Capsule နာမည်ပေးကြမ်းတဲ့လူမျိုး
အရင်ကလည်းမေးလို့ ရေးထားတယ်။ ကျွန်တော်တို့လူမျိုးတွေက နာမည်ပေးကောင်းကြတာ လိုက်ကိုမမီ။ ကက်ပ်ဆူးလ် ဆေးတောင့်ကို ခါးပတ်ကြားလို့ ခေါ်တဲ့ခေတ်သာမီတယ်။ နောက်ပေါ်တွေကို မေးယူနေရတယ်။ ဆေးတွေကို နာမည်ပေးတာ တခါတခါ ခေါင်းရှုတ်ရတယ်။ အခုခေါ်နေကြတဲ့ ဒုံးကျည်ဆိုတာ အစက တကယ်နားမလည်ပါ။ ဒုံးကျည်ဆိုတာ Missile ကို ဘာသာပြန်တာပါ။ ကွန်မင့်ထဲမှာ ဒုံးပျံရော ဂြိုဟ်တုရောပါသေးတယ်။
Tablet တက်ဘလက်ကို ဆေးပြားလို့ခေါ်ကြတယ်။ ကွန်ပြူတာစနစ်သုံးတဲ့ တက်ဘလက်ပေါ်လာတော့ ရောကုန်တယ်။ တက်ဘလက်ရဲ့ တခြားအသုံးတွေလည်းရှိတယ်။ ရွံ့၊ ကျောက်၊ သစ်သားအပြားမှန်သမျှကိုခေါ်တယ်။
Pill ပေးလ်ဆိုတာကို ဆေးလုံးလို့ ဘာသာပြန်တယ်။ ဆေးလုံးမှန်သမျှကို ပေးလ်လို့ခေါ်နိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် Pills ပေးလ်စ်ဆိုတာ ကိုယ်ဝန်ဖျက်ဆေးလို့ပဲ လူသိများတယ်။
Capsule ကက်ပ်ဆူးလ်ကိုဆေးတောင့်လို့ခေါ်တယ်။ အပေါ်ခွံအထဲမှာ အရသာဆိုးတဲ့ဆေးမှုံ့ ထည့်တားတာမျိုး။ ပလပ်စတစ် မဟုတ်ပါ။ Gelatin capsules ဂျယ်လ်တင် ကက်ပဆူးလ်လို့ခေါ်တယ်။ Gelatin ဂျယ်လ်တင်ဆိုတာ တိရစာန်တွေရဲ့ အရေပြားနဲ့ အရိုးကနေထုတ်လုပ်ထားတယ်။ အသားမဟုတ်တဲ့ ကက်ပဆူးလ်ကို Hypromellose ခေါ် Cellulose ဆဲလူးလို့စ် ပေါ်လီမာနဲ့လုပ်ထားတယ်။
အထဲမှာ တခုခုထည့်ထားတာမှန်သမျှက်ို ကက်ပ်ဆူးလ်ခေါ်တယ်။ Space capsule စပေ့စ် ကက်ပ်ဆူးလ်ဆိုတာက Space အာကာသထဲကို Rocket ဒုံးပျံနဲ့လွှတ်တင်ရတဲ့အရာကိုခေါ်တယ်။ စက်ပစ္စည်းတွေဖြစ်ဖြစ်၊ စမ်းသပ်ခံ အကောင်ဖြစ်ဖြစ်၊ အာကာသယာဉ်မှူးတွေဖြစ်ဖြစ်က အဲဒါထဲမှာလိုက်ပါရတယ်။
Satellite ဂြိုဟ်တုဆိုတာက ဒုံးပျံနဲ့ အာကာသထဲ ရောက်အောင်လွှတ်တင်ပြီး ကမာ္ဘပတ်လမ်းကြောင်းထဲမှာ အလိုလို ပတ်နေတာကိုခေါ်တယ်။ မြို့ကြီးဘေးမှာ ဖြစ်သလိုနေကြရတဲ့မြို့ကို Satellite town လို့ခေါ်တာကို ကျွန်တော်တို့က မြို့သစ်တဲ့။
လိပ်ခေါင်းရောဂါကို သားရေကွင်းစွပ်ကုသနည်းနဲ့မှာသုံးတဲ့ကိရိယာ Ligator ကို လိပ်ခေါင်းသေနတ်လို့ခေါ်ကြတယ်။ မောင်းဖြုတ်စရာပါလို့။ ကျွန်တော်တို့လူမျိုးတွေက နာမည်ပေးကြမ်းသလားမမေးနဲ့။
ဒေါက်တာတင့်ဆွေ
Comments
Post a Comment